Search the site

Twelve Basics for Living and Growing as a Christian
YWAM Discipleship by Dana Bratton
Legacy and Minstry Adventures of Dana Bratton
Peffect Storm: A Christian's Struggle with Depression
New Testament Expository Sermons vol. 1 Matthew 1-14
New Testament Expository Sermons vol. 2 Matthew 15-28
New Testament Expository Sermons vol. 3 Mark
New Testament Expository Sermons vol. 4 Luke 1-13
New Testament Expository Sermons vol 5 Luke 14-24
New Testament Expository Sermons vol. 6 John
Living Boldly: Acknowledging and Overcoming Fear
 


 
 

Wednesday, April 2, 2014

 

Question: “Who can be saved? Can anyone be saved?”

คำถาม: "ใครสามารถรอดได้ ใคร ๆ ก็สามารถรอดได้หรือ

Answer: Jesus clearly taught in John 3:16 that He will save anyone who believes in Him:

คำตอบ: พระเยซูทรงสอนอย่างชัดเจนในยอห์น 3:16 ว่าพระองค์จะทรงช่วยทุกคนที่เชื่อในพระองค์ให้รอดได้

16 “For God so loved the world, that He gave His only Son, that whoever believes in Him should not perish but have eternal life.

16 เพราะว่าพระเจ้าทรงรักโลก   จนได้ทรงประทานพระบุตรองค์เดียวของพระองค์   เพื่อทุกคนที่วางใจในพระบุตรนั้นจะไม่พินาศ   แต่มีชีวิตนิรันดร์”

This “whoever” includes you and every other person in the world.

นี้ "ใครก็ตาม" รวมถึงคุณและทุกคนที่อื่น ๆ ในโลก

The Bible says that, if salvation were based on our own efforts, no one could be saved:

พระคัมภีร์บอกว่าถ้ารอดอยู่บนพื้นฐานของความพยายามของเราเองไม่มีคนให้รอดได้ 

“23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

23 เพราะว่าทุกคนทำบาป   และเสื่อมจากพระสิริของพระเจ้า ” (Romansโรม 3:23)

Psalm เพลงสดุดี 143:2 “2 Enter not into judgment with your servant, for no one living is righteous before You.

2 ขออย่าทรงตัดสินผู้รับใช้ของพระองค์   เพราะไม่มีคนเป็นคนใดที่ชอบธรรม   ต่อพระพักตร์พระองค์ ”

Romansโรม 3:10 “10 as it is written: “None is righteous, no, not one;

10 ตามที่พระคัมภีร์มีเขียนไว้ว่า     ไม่มีผู้ใดเป็นคนชอบธรรมสักคนเดียว  ไม่มีเลย ”


We cannot save ourselves. Instead, we are saved when we believe in Jesus Christ.

เราไม่สามารถช่วยตัวเองให้รอดได้  แต่เราจะรอดได้เมื่อพวกเราเชื่อในพระเยซูคริสต์

Ephesians เอเฟซัส 2:8–9 “8 For by grace you have been saved through faith. And this is not your own doing; it is the gift of God,

8 ด้วยว่าซึ่งท่านทั้งหลายรอดนั้นก็รอดโดยพระคุณเพราะความเชื่อ   และมิใช่โดยตัวท่านทั้งหลายกระทำเอง   แต่พระเจ้าทรงประทานให้

9 not a result of works, so that no one may boast.

9 ความรอดนั้นจะเนื่องด้วยการกระทำก็หามิได้   เพื่อมิให้คนหนึ่งคนใดอวดได้ ”

We are saved by God’s grace, and grace, by definition, cannot be earned. We do not deserve salvation; we simply receive it by faith.

เรารอดได้โดยพระคุณของพระเจ้า  และโดยความหมายพระคุณไม่สามารถซื้อหาได้ที่ไหน  เราไม่สมควรได้รับความรอด    เรารับความรอดได้โดยความเชื่ออย่างเดียว

God’s grace is enough to cover all sin.

พระคุณของพระเจ้ามีเพียงพอที่จะชำระบาปทั้งหมด

Romansโรม 5:20 20 Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,

20 เมื่อมีธรรมบัญญัติ   ก็ทำให้มีการละเมิดธรรมบัญญัติปรากฏมากขึ้น   แต่ที่ใดมีบาปปรากฏมากขึ้น   ที่นั้นพระคุณก็จะไพบูลย์ยิ่งขึ้น

The Bible is filled with examples of people who were saved from sinful backgrounds.

พระคัมภีร์เต็มไปด้วยตัวอย่างของคนที่ได้รับความรอดจากความบาปที่เขาได้ทำมาแต่ก่อน

The apostle Paul wrote to Christians who had formerly been living in a variety of sinful conditions, including sexual immorality, idolatry, adultery, homosexuality, thievery, greed, and drunkenness.

อัครทูตเปาโลเขียนถึงคริสเตียนผู้ที่ก่อนหน้านี้ได้เคยอยู่ในสภาพบาปหลายรูปแบบ มีทั้งการล่วงประเวณี  การบูชารูปเคารพ  การคบชู้รัก  การรักร่วมเพศ การลักทรัพย์  ความโลภและความขี้เหล้าเมายา

But Paul tells them that,

แต่เปาโลบอกพวกเขาว่า

“9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,

9 ท่านไม่รู้หรือว่า   คนอธรรมจะไม่มีส่วนในแผ่นดินของพระเจ้า   อย่าหลงเลย   คนล่วงประเวณี   คนถือรูปเคารพ   คนผิดผัวเมียเขา   โสเภณีชาย   ชายรักร่วมเพศ

10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.

10 คนขโมย   คนโลภ   คนขี้เมา   คนปากร้าย   คนฉ้อโกง   จะไม่ได้รับส่วนในแผ่นดินของพระเจ้า

11 And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

11 แต่ก่อนมีบางคนในพวกท่านเป็นคนอย่างนั้น   แต่ท่านได้รับการชำระแล้วได้รับการทำให้บริสุทธิ์แล้ว   ได้รับการทำให้เป็นผู้ชอบธรรมในพระนามของพระเยซูคริสต์เจ้า   และพระวิญญาณแห่งพระเจ้าของเรา ” (1 Corinthians 1โครินธ์ 6:9–11).

The apostle Paul himself had been a persecutor of Christians, approving of the death of Stephen

and arresting Christians and throwing them into prison.

อัครทูตเปาโลเองได้เคยข่มเหงพวกคริสเตียน   ให้ความเห็นชอบในการสังหารสเทเฟน และการจับกุมพวกคริสเตียนไปขังคุก

“1 And Saul approved of his execution.  And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.

1 การที่เขาฆ่าสเทเฟนเสียนั้น   เซาโลก็เห็นชอบด้วย    คราวนั้นเกิดการข่มเหงคริสตจักรครั้งใหญ่ในกรุงเยรูซาเล็ม   และศิษย์ทั้งปวงนอกจากพวกอัครทูตได้กระจัดกระจายไปทั่วแว่นแคว้นยูเดียกับสะมาเรีย

2 Devout men buried Stephen and made great lamentation over him.

2 ผู้ที่เกรงกลัวพระเจ้าก็ฝังศพสเทเฟนไว้   แล้วคร่ำครวญอาลัยถึงท่านอย่างยิ่ง

3 But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison.

3 ฝ่ายเซาโลพยายามทำลายคริสตจักร   โดยเข้าไปฉุดลากชายหญิงจากทุกบ้านทุกเรือนเอาไปจำไว้ในคุก (Acts กิจการ 8:1-3)  

He would later write,

หลังจากนั้นเขาจะเขียน 

“13 though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,

13 ถึงแม้ว่าเมื่อก่อนนั้นข้าพเจ้าเป็นคนหลู่พระเกียรติ   ข่มเหง   และทำการหมิ่นประมาทพระองค์   แต่ข้าพเจ้าได้รับพระกรุณา   เพราะว่าที่ข้าพเจ้าได้กระทำอย่างนั้น   ก็ได้กระทำไปด้วยความเชื่ออย่างโฉดเขลา

14 and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.

14 และพระคุณแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าของเรานั้น   มีมากเหลือล้นสำหรับข้าพเจ้า   พร้อมด้วยความเชื่อ   และความรักซึ่งมีอยู่ในพระเยซูคริสต์

15 The saying is trustworthy and deserving of full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.

15 คำนี้เป็นคำจริงและสมควรที่คนทั้งปวงจะรับไว้   คือว่าพระเยซูคริสต์ได้เสด็จมาในโลก   เพื่อจะได้ทรงช่วยคนบาปให้รอด   และในพวกคนบาปนั้นข้าพเจ้าเป็นตัวเอก ”

(1 Timothy 1ทิโมธี 1:13–15).

God often chooses to save unlikely candidates to serve His purposes.

พระเจ้ามักทรงเลือกช่วยผู้ที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่จะรับใช้พระประสงค์ของพระองค์ให้ได้รับความรอด

God saved a thief on a cross with only minutes to live.

พระเจ้าทรงช่วยโจรบนกางเขนให้รอดได้แค่ไม่กี่นาทีก่อนตาย

42 And he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.”

42 แล้วคนนั้นจึงทูลว่า   “พระเยซูเจ้าข้า   ขอพระองค์ทรงระลึกถึงข้าพระองค์   เมื่อพระองค์เสด็จเข้าในแผ่นดินของพระองค์”

43 And He said to him, “Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise.”

43 ฝ่ายพระเยซูทรงตอบเขาว่า   “ข้าพเจ้า บอกความจริงแก่เจ้าว่า   วันนี้เจ้าจะอยู่กับข้าพเจ้า ในเมืองบรมสุขเกษม”  (Luke ลูกา 23:42–43) 

God saved Paul a persecutor of the Church.  God saved Peter a fisherman who had denied Him three times. 

พระเจ้าทรงช่วยเปาโลผู้ที่ข่มเหงคริสตจักร พระเจ้าทรงช่วยเปโตรชาวประมงที่เคยปฏิเสธพระองค์สามครั้ง

Jesus saved a Roman soldier and his family (Acts 10). 

พระเยซูทรงช่วยทหารโรมันและครอบครัวของเขาให้รอดได้ (กิจการ 10)

Jesus saved a runaway slave (Onesimus in Philemon), and many others.

พระเยซูทรงช่วยทาสที่หลบหนีให้รอด (โอเนสิมัสในพระธรรมฟีเลโมน) และคนอื่นอีกมากมาย

There is no one beyond God’s ability to save. 

ไม่มีใครที่เกินพระปรีชาสามารถของพระเจ้าที่ทรงช่วยให้รอดได้

Isaiah อิสยาห์ 50:2  2 Why, when I came, was there no man; why, when I called, was there no one to answer?  Is my hand shortened, that it cannot redeem?  Or have I no power to deliver?   Behold, by my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a desert; their fish stink for lack of water and die of thirst.

2 ทำไมนะ เมื่อข้าพระองค์ มาจึงไม่มีใครเลย      เมื่อข้าพระองค์ ร้องเรียกจึงไม่มีใครตอบ     มือของข้าพระองค์ สั้น  ไถ่ไม่ได้หรือ   และข้าพระองค์ ไม่มีกำลังที่จะช่วยกู้หรือ   ดูเถิด  ข้าพระองค์ ให้น้ำทะเลแห้งด้วยการขนาบของข้าพระองค์    ข้าพระองค์ กระทำให้แม่น้ำเป็นถิ่นทุรกันดาร   ปลาของแม่น้ำนั้นก็เหม็นเพราะขาดน้ำ และตายเพราะกระหาย  
We must respond in faith and receive His free gift of eternal life.

เราต้องตอบสนองด้วยความเชื่อและรับชีวิตนิรันดร์เป็นของขวัญฟรีจากพระองค์

Who can be saved? One thing is for certain – you can, if you receive Jesus Christ as your Savior!

ใครจะรอดได้  สิ่งหนึ่งที่แน่นอน – คุณสามารถทำได้  ถ้าคุณได้ต้อนรับพระเยซูคริสต์เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของคุณ!



If you are not certain you have accepted Jesus as your Savior, you can respond right now with a prayer similar to this:

หากคุณไม่แน่ใจว่าคุณได้ต้อนรับพระเยซูเป็นพระผู้ช่วยให้รอดหรือไม่   คุณสามารถตอบสนองได้ในขณะนี้ด้วยการอธิษฐานแบบนี้คือ:

“God, I realize I am a sinner and could never reach heaven by my own good deeds.

"ข้าแต่พระเจ้า   ฉันตระหนักว่าฉันเป็นคนบาปและไม่สามารถเข้าถึงสวรรค์โดยการกระทำดีของตัวเอง

Right now I place my faith in Jesus Christ as God’s Son who died for my sins and rose from the dead to give me eternal life.

ตอนนี้ฉันขอวางความเชื่อลงที่พระเยซูคริสต์พระบุตรของพระเจ้าผู้ทรงสิ้นพระชนม์เพื่อบาปของฉันและทรงฟื้นคืนพระชนม์ เพื่อทรงช่วยให้ฉันมีชีวิตนิรันดร์

Please forgive me of my sins and help me to live for You.

กรุณายกโทษให้ฉันเพราะความบาปของฉันและช่วยฉันที่จะมีชีวิตอยู่เพื่อพระองค์

Thank You for accepting me and giving me eternal life.”

ขอบพระคุณพระองค์สำหรับการยอมรับฉันและประทานชีวิตนิรันดร์แก่ฉัน

www.gotquestions.org/Thai

Who can be saved?

 
 
Home  | Bibles Calvary Chapel at the Bridge Children Links |  Christian LinksDaily Devotions  ESL EFL Textbooks | Greece and Rome | Hospital Visitation | Just for Kids | Medical   Ministry Trips | Missionary Newsletter | Our Family | Salvation | Sermon Notes  | Thai Bible  Thai Flash CardsThai Language Course | Thailand Churches | Thailand Ministry | Web Design 

web design by Dana

top