Search the site

Twelve Basics for Living and Growing as a Christian
Legacy and Minstry Adventures of Dana Bratton
Peffect Storm: A Christian's Struggle with Depression
New Testament Expository Sermons vol. 1 Matthew 1-14
New Testament Expository Sermons vol. 2 Matthew 15-28
New Testament Expository Sermons vol. 3 Mark
New Testament Expository Sermons vol. 4 Luke 1-13
New Testament Expository Sermons vol 5 Luke 14-24
New Testament Expository Sermons vol. 6 John
Living Boldly: Acknowledging and Overcoming Fear
 
 
 

Wednesday, August 24, 2016

 

Genesis ปฐมกาล 5

1. Adam’s family line up to Noah verses 1-5

1 ตระกูลอดัมส์ถึงโนอาห์ ข้อ 1-5

1This is the book of the generations of Adam. When God created man, he made him in the likeness of God.

1ต่อไปนี้เป็นหนังสือลำดับพงศ์พันธุ์ของอาดัม   เมื่อพระเจ้าทรงสร้างมนุษย์นั้น   พระองค์ทรงสร้างตามพระฉายาของพระเจ้า

2 Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.

2พระองค์ทรงสร้างเป็นชายและหญิง   แล้วทรงอำนวยพระพรแก่เขา   และทรงเรียกว่ามนุษย์ในวันที่พระองค์ได้ทรงสร้างนั้น

3When Adam had lived 130 years, he fathered a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.

3เมื่ออาดัมอยู่มาได้ร้อยสามสิบปี   จึงมีบุตรชายคนหนึ่งตามอย่างตามฉายาของเขาชื่อเสท

4The days of Adam after he fathered Seth were 800 years; and he had other sons and daughters.

4ตั้งแต่อาดัมมีบุตรคือเสทแล้ว  ก็มีอายุอีกแปดร้อยปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

5Thus all the days that Adam lived were 930 years, and he died.

5รวมอายุของอาดัมได้เก้าร้อยสามสิบปีจึงสิ้นชีวิต  

The only hope in that dark day was God’s promise that a Redeemer would one day be born of the woman and conquer the serpent (3:15).

ความหวังเดียวในวันที่มืดที่ถูกพระสัญญาของพระเจ้าที่จะไถ่วันหนึ่งจะเกิดจากหญิงและพิชิตงู (3:15)

But Abel was dead, so he couldn’t have a child; and Cain, the jealous unbelieving murderer, had wandered off and built a city in the Land of Nod, east of Eden.

แต่อาเบลตายดังนั้นเขาไม่สามารถมีบุตรและคาอิน ฆาตกรที่ไม่เชื่ออิจฉาได้เดินออกมาและสร้างเมืองในที่ดินของ Nod ที่ทางทิศตะวันออกเอเดน

The Lord enabled Eve to conceive and bear another son who she named Seth which means given.

พระเจ้าทรงเปิดการใช้งานวันที่ที่จะตั้งครรภ์และหมีบุตรชายไปอีกที่เธอตั้งชื่อเซท ซึ่งหมายถึงการได้รับ


Genesis 5 is the first genealogy in Scripture and introduces “the book of the generations of Adam”.

ปฐม 5 ลำดับวงศ์ตระกูลเป็นครั้งแรกในพระคัมภีร์และแนะนำ"หนังสือของรุ่นของอาดัมที่"

Ten generations are listed here, from Adam to Noah, just as ten generations are listed from Shem to Abraham in “the generations of Shem” that we will see over in chapter 11.  

สิบรุ่นอยู่ที่นี่จากอาดัมโนอาห์ไปเพียงแค่เป็นสิบรุ่นมีการระบุไว้จากเช็ม กับอับราฮัมใน"รุ่นของเช็ม"ว่าเราจะเห็นมากกว่าในบทที่ 11

Eight times in Genesis 5 you find the phrase “and he died,” for death was now common over humanity because of Adam’s sin.

แปดครั้งในปฐมกาล 5 คุณจะพบคำว่า"และเขาเสียชีวิต,"การตายคือตอนนี้ที่พบโดยทั่วไปมากกว่ามนุษยชาติเพราะบาปของอาดัม

Sin and death still reign today, but through Jesus Christ we can have new life, forgiveness, and eternal life. 

บาปและความตายยังคงครองราชย์ในวันนี้ แต่ทางพระเยซูคริสต์เราจะได้มีชีวิตใหม่การอภัยโทษและชีวิตนิรันดร์

God is sovereign and He will accomplish His purposes.

พระเจ้าทรงเป็นอธิปไตยและเขาจะบรรลุวัตถุประสงค์ของเขา


2. Enosh Genesis 5:6-11

2 เอโนช ปฐมกาล 5:6-11

6 When Seth had lived 105 years, he fathered Enosh.

6 เสท   อยู่มาได้ร้อยห้าปีจึงมีบุตรชายชื่อ  เอโนช

7 Seth lived after he fathered Enosh 807 years and had other sons and daughters.

7 ตั้งแต่เสทมีบุตรคือเอโนชแล้ว  ก็มีชีวิตอีกแปดร้อยเจ็ดปี   และมีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

8 Thus all the days of Seth were 912 years, and he died.

8 รวมอายุเสทได้เก้าร้อยสิบสองปีจึงสิ้นชีวิต  

9 When Enosh had lived 90 years, he fathered Kenan.

9 เอโนชอยู่มาได้เก้าสิบปีจึงมีบุตรชื่อเคนัน

10 Enosh lived after he fathered Kenan 815 years and had other sons and daughters.

10 ตั้งแต่เอโนชมีบุตรคือเคนันแล้ว   ก็มีชีวิตอีกแปดร้อยสิบห้าปีมีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

11 Thus all the days of Enosh were 905 years, and he died.

11 รวมอายุเอโนชได้เก้าร้อยห้าปีจึงสิ้นชีวิต  

Seth was 105 years old when his son Enosh was born (5:6).

เซท คือ 105 ปีเมื่อ เอโนช ลูกชายของเขาเกิด (5:6)

“Enosh” means “man” and comes from a Hebrew word that means “frail, weak.”

"เอโนช"หมายถึง"คน"และมาจากคำภาษาฮิบรูนั่นหมายความว่า"อ่อนแออ่อนแอ"

It’s the word for man that emphasizes how fragile and weak we really are.

เป็นคำสำหรับคนที่เน้นวิธีการที่เปราะบางและอ่อนแอเราจริงๆ

At that time, people began to gather together to worship God, proclaim His name, and pray. 

ในขณะที่คนเริ่มที่จะรวบรวมเข้าด้วยกันเพื่อนมัสการพระเจ้า, ประกาศพระนามของพระองค์และอธิษฐาน

There was a revival of public worship and believing prayer as the descendants of Seth met together in the name of the Lord.

มีการฟื้นตัวของการเคารพบูชาของประชาชนและการอธิษฐานศรัทธาคือเป็นลูกหลานของ เซท พบกันในชื่อของพระเจ้า

While the worldly family of Cain was boasting of their strength, the godly family of Seth was giving glory to the name of the Lord.

ในขณะที่ครอบครัวของโลก คาอิน ถูกโอ้อวดของความแข็งแรงของพวกเขาที่ครอบครัวของผู้รับใช้ของพระเจ้าเซทได้ให้เกียรติให้เป็นชื่อของพระเจ้า

Throughout Biblical history, it has been the godly remnant, a small group of believers, that has kept the work of the Lord going in this world.

ตลอดประวัติศาสตร์ของพระคัมภีร์ไบเบิลจะได้รับพระเจ้าส่วนที่เหลือเป็นกลุ่มเล็ก ๆ ของบรรดาผู้ศรัทธาที่มีเก็บไว้งานของพระเจ้าที่เกิดขึ้นในโลกนี้

Time after time, the nation of Israel got involved in idol worship, but a small group remained faithful.

ครั้งแล้วครั้งเล่า, ชนชาติอิสราเอลมีส่วนร่วมในการนมัสการไอดอล แต่เป็นกลุ่มเล็กยังคงซื่อสัตย์

These courageous people cried out to God for deliverance, and He heard them and answered their prayers.

คนที่กล้าหาญเหล่านี้ร้องให้กับพระเจ้าเพื่อการปลดปล่อยและเขาได้ยินพวกเขาและตอบคำอธิษฐานของพวกเขา

So, when the work of the Lord looks like it’s failing, and you feel like you’re the only one left to serve God, remember Enosh and the godly remnant in his day that called on the Lord.

ดังนั้นเมื่อการทำงานของพระเจ้าดูเหมือนว่ามันล้มเหลวและคุณรู้สึกว่าคุณกำลังเพียงคนเดียวที่เหลืออยู่เพื่อรับใช้พระเจ้าจำ เอโนช และส่วนที่เหลือในวันที่พระเจ้าของเขาที่เรียกว่าพระเจ้า


3. Enoch, the man who walked with God Genesis 5:12-27

3 เอนอ็อคคนที่เดินกับพระเจ้าปฐมกาล 5:12-27

12 When Kenan had lived 70 years, he fathered Mahalalel.

12 เคนันอยู่มาได้เจ็ดสิบปีจึงมีบุตรชื่อมาหะลาเลล

13 Kenan lived after he fathered Mahalalel 840 years and had other sons and daughters.

13 ตั้งแต่เคนันมีบุตรคือมาหะลาเลลแล้ว   ก็มีชีวิตอีกแปดร้อยสี่สิบปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

14 Thus all the days of Kenan were 910 years, and he died.

14 รวมอายุเคนันได้เก้าร้อยสิบปีจึงสิ้นชีวิต  

15 When Mahalalel had lived 65 years, he fathered Jared.

15 มาหะลาเลลอยู่มาได้หกสิบห้าปี  จึงมีบุตรชื่อยาเรด

16 Mahalalel lived after he fathered Jared 830 years and had other sons and daughters.

16 ตั้งแต่มาหะลาเลลมีบุตรคือยาเรดแล้ว   ก็มีชีวิตอีกแปดร้อยสามสิบปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

17 Thus all the days of Mahalalel were 895 years, and he died.

17 รวมอายุมาหะลาเลลได้แปดร้อยเก้าสิบห้าปีจึงสิ้นชีวิต  

18 When Jared had lived 162 years he fathered Enoch.

18 ยาเรดอยู่มาได้ร้อยหกสิบสองปีจึงมีบุตรชื่อเอโนค

19 Jared lived after he fathered Enoch 800 years and had other sons and daughters.

19 ตั้งแต่ยาเรดมีบุตรคือเอโนคแล้ว  ก็มีชีวิตอีกแปดร้อยปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

20 Thus all the days of Jared were 962 years, and he died.

20 รวมอายุยาเรดได้เก้าร้อยหกสิบสองปีจึงสิ้นชีวิต  

21 When Enoch had lived 65 years, he fathered Methuselah.

21 เอโนคอยู่มาได้หกสิบห้าปี  จึงมีบุตรชื่อเมธูเสลาห์

22 Enoch walked with God after he fathered Methuselah 300 years and had other sons and daughters.

22 ตั้งแต่เอโนคมีบุตรคือเมธูเสลาห์แล้ว   ก็ดำเนินกับพระเจ้าสามร้อยปี  และมีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

23 Thus all the days of Enoch were 365 years.

23 รวมอายุเอโนคได้สามร้อยหกสิบห้าปี

24 Enoch walked with God, and he was not, for God took him.

24 เอโนคดำเนินกับพระเจ้า   แล้วหายหน้าไป  เพราะพระเจ้าทรงรับเขาไป  

25 When Methuselah had lived 187 years, he fathered Lamech.

25 เมธูเสลาห์อยู่มาได้ร้อยแปดสิบเจ็ดปี   จึงมีบุตรชายชื่อลาเมค

26 Methuselah lived after he fathered Lamech 782 years and had other sons and daughters.

26 ตั้งแต่เมธูเสลาห์มีบุตรคือลาเมคแล้ว   ก็มีชีวิตอีกเจ็ดร้อยแปดสิบสองปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

27 Thus all the days of Methuselah were 969 years, and he died.

27 รวมอายุเมธูเสลาห์ได้เก้าร้อยหกสิบเก้าปีจึงสิ้นชีวิต  

People like Kenan, Mahalalel, and Jared may not seem important to us now but they are in the line of people that reached from Seth to the birth of Jesus Christ.

คนที่ชอบคีนันแห่งหะลาเลลและจาเร็ดอาจดูเหมือนไม่สำคัญกับเรา แต่ตอนนี้พวกเขาอยู่ในสายของผู้คนที่เข้าถึงได้จาก เซท ไปสู่การเกิดของพระเยซูคริสต์

God’s promise in Genesis 3:15 could never have been fulfilled were it not for the faithfulness of many people who to us are only strange names in an ancient genealogy.

พระสัญญาของพระเจ้าในปฐมกาล 3:15 อาจไม่ได้รับการปฏิบัติไม่ได้สำหรับความสัตย์ซื่อของคนจำนวนมากที่ให้เราเป็นเพียงชื่อที่แปลกในการลำดับวงศ์ตระกูลโบราณ

When Enoch was sixty-five years old, his wife gave birth to a son whom they named Methuselah.  

เมื่อเอนอ็อคเป็นปีหกสิบห้าปีภรรยาของเขาให้กำเนิดบุตรชายคนที่พวกเขาตั้งชื่อ เมธูเสลาห์

Because he lived so long, his name is sometimes used for slowness. 

เพราะเขาอาศัยอยู่มานานชื่อของเขาบางครั้งใช้สำหรับช้า

This was a turning-point in Enoch’s life, because he then began to walk with the Lord.

อันนี้ก็เป็นจุดหักเหในชีวิต - เอนอ็อคของเพราะเขาก็เริ่มที่จะเดินไปกับพระเจ้า

Did the responsibility of raising a son in such a godless world so challenge Enoch that he knew he needed the Lord’s help?

ไม่รับผิดชอบในการเลี้ยงดูบุตรดังกล่าวในโลกซึ่งไม่เชื่อในพระเจ้าเพื่อให้เอโนค ความท้าทายที่เขารู้ว่าเขาต้องการความช่วยเหลือของพระเจ้าหรือไม่?

Or when the baby was born, did God give Enoch insight into the future so that he knew the Flood was coming?

หรือเมื่อทารกเกิดมาพระเจ้าทรงให้เอโนค ข้อมูลเชิงลึกในอนาคตเพื่อให้เขารู้ว่าน้ำท่วมได้มา?

We don’t know, but we do know that the arrival of this baby changed Enoch’s life.

เราไม่ทราบ แต่เราจะรู้ว่าการมาถึงของทารกนี้มีการเปลี่ยนแปลงชีวิตของเอโนค

Methuselah had a long life of 969 years. In the year that Methuselah died, the Flood came. 

เมธูเสลาห์ มีชีวิตที่ยาวนานของ 969 ปี ในปีที่ เมธูเสลาห์ ตายน้ำท่วมมา

Perhaps the Lord told Enoch this news after the baby was born, and it so gripped his heart that he began to walk with God and do God’s will.

บางทีพระเจ้าบอกเอโนค ข่าวนี้หลังทารกที่เกิดและมันก็  การจับ หัวใจของเขาที่เขาเริ่มที่จะเดินไปกับพระเจ้าและทำพระประสงค์ของพระเจ้า

The fact that Jesus is coming again should motivate Christians to live holy and obedient lives and to tell others.   

ความจริงที่ว่าพระเยซูจะมาอีกครั้งควรจะกระตุ้นให้ชาวคริสต์ใช้ชีวิตศักดิ์สิทธิ์และเชื่อฟังและไปบอกคนอื่น


The phrase “and he died” isn’t used of Enoch, because Enoch is one of two men in Scripture who never died.

วลีที่ว่า"และเขาตาย"จะไม่ใช้ของเอนอ็อคเพราะเอนอ็อคเป็นหนึ่งในผู้ชายสองคนในพระคัมภีร์ที่ไม่เคยตาย

Both Enoch and Elijah were taken to heaven alive. 

ทั้งสองเอนอ็อคและเอลียาห์ถูกนำไปสวรรค์มีชีวิตอยู่

Enoch’s pre-Flood “rapture” is like the church being taken to heaven before God sends tribulation on the earth

เอนอ็อคของก่อนน้ำท่วม"ลืมตัว"เป็นเหมือนคริสตจักรจะถูกนำไปสวรรค์ก่อนที่จะส่งความทุกข์ยากของพระเจ้าบนแผ่นดินโลก

1 Thessalonians สะโลนิกา4:15–17 15For this we declare to you by a word from the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.

15ในข้อนี้เราขอบอกให้ท่านทราบ   ตามพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าว่า   เราผู้ยังเป็นอยู่และคอยองค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จมา   จะล่วงหน้าไปก่อนคนเหล่านั้นที่ล่วงหลับไปแล้วก็หาไม่

16For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first.

16ด้วยว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมาจากสวรรค์ด้วยพระดำรัสสั่ง   ด้วยสำเนียงเรียกของเทพบดีและด้วยเสียงแตรของพระเจ้า   และคนทั้งปวงในพระคริสต์ที่ตายแล้วจะเป็นขึ้นมาก่อน

17Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.

17หลังจากนั้นเราทั้งหลายซึ่งยังเป็นอยู่   จะถูกรับขึ้นไปในเมฆพร้อมกับคนเหล่านั้น   และจะได้พบองค์พระผู้เป็นเจ้าในฟ้าอากาศ   อย่างนั้นแหละ   เราก็จะอยู่กับองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นนิตย์


For three hundred years after that he walked with God, and he begat other children, sons and daughters. "

สำหรับสามร้อยปีหลังจากที่เขาเดินกับพระเจ้าและเขาให้กำเนิดบุตรชื่อเด็กคนอื่น ๆ และลูกสาว

And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years," that is how long he was on this earth, but he did not die.

และทุกวันของ เอโนค ถูก 360 และห้าปี"ซึ่งเป็นระยะเวลาที่เขาอยู่ในแผ่นดินนี้ แต่เขาไม่ได้ตาย

It does not say, "And then Enoch died," but it says, "And Enoch walked with God: and he was not; for God took him."

ไม่ได้พูดว่า"แล้วเอโนคตาย"แต่มันกล่าวว่า"และเอโนคเดินกับพระเจ้าและเขาไม่ได้; สำหรับพระเจ้าเอาเขา."

It was “by faith” that Enoch was taken to heaven. 

เป็น"โดยความเชื่อ"ที่ เอโนค ถูกนำไปสวรรค์

The importance of faith and examples of men of faith are given in Hebrews 11

ความสำคัญของความเชื่อและตัวอย่างของคนของความเชื่อจะได้รับในฮีบรู 11

Hebrews ฮีบรู11:4-7.  4 By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain, through which he was commended as righteous, God commending him by accepting his gifts. And through his faith, though he died, he still speaks.

4 เพราะอาแบลมีความเชื่อ   จึงได้นำเครื่องบูชาอันประเสริฐกว่าของคาอินมาถวายแด่พระเจ้า   ซึ่งทำให้ท่านได้รับการรับรองว่าเป็นคนชอบธรรม   พระเจ้าก็ได้ทรงยืนยันโดยการทรงรับของถวายของท่าน   แม้ว่าอาแบลตายไปแล้วก็จริง   แต่เพราะท่านมีความเชื่อ   ท่านจึงยังคงพูดอยู่

5 By faith Enoch was taken up so that he should not see death, and he was not found, because God had taken him. Now before he was taken he was commended as having pleased God.

5 เพราะเอโนคมีความเชื่อ   ฉะนั้นพระเจ้าจึงทรงรับท่านขึ้นไป   เพื่อไม่ให้ท่านประสบกับความตาย   ไม่มีผู้ใดพบท่าน   เพราะพระเจ้าทรงรับท่านไปแล้ว   ก่อนที่ทรงรับท่านขึ้นไปนั้น   มีผู้เป็นพยานว่าท่านเป็นที่พอพระทัยของพระเจ้า

6 And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

6 แต่ถ้าไม่มีความเชื่อแล้ว   จะเป็นที่พอพระทัยของพระเจ้าก็ไม่ได้เลย   เพราะว่าผู้ที่จะมาเฝ้าพระเจ้าได้นั้น   ต้องเชื่อว่าพระองค์ทรงดำรงพระชนม์อยู่   และพระองค์ทรงเป็นผู้ประทานบำเหน็จให้แก่ทุกคนที่แสวงหาพระองค์

7 By faith Noah, being warned by God concerning events as yet unseen, in reverent fear constructed an ark for the saving of his household. By this he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

7 เพราะโนอาห์มีความเชื่อ   ฉะนั้นเมื่อพระเจ้าทรงเตือนให้รู้ถึงเหตุการณ์ที่ยังไม่ปรากฏ   ท่านจึงยำเกรงและต่อเรือใหญ่   เพื่อช่วยครอบครัวของตนให้รอดพ้นจากความตาย   และด้วยเหตุนี้เองท่านจึงได้ติเตียนชาวโลก   และได้เป็นทายาทแห่งความชอบธรรม   ซึ่งบังเกิดมาจากความเชื่อ  

He believed God, walked with God, and went to be with God, which is an example for all of us to follow.

เขาเชื่อว่าพระเจ้าเดินกับพระเจ้าและจะไปอยู่กับพระเจ้าซึ่งเป็นตัวอย่างสำหรับเราทุกคนที่จะปฏิบัติตาม

Imagine how difficult it must have been to walk with God during those years before the Flood, when only a small number of people believed in God.  

ลองนึกภาพว่ามันยากที่จะต้องได้รับที่จะเดินกับพระเจ้าในช่วงปีที่ผ่านมาก่อนที่จะมีน้ำท่วมเมื่อเพียงจำนวนเล็ก ๆ ของคนที่เชื่อในพระเจ้า

Enoch warned the people around him to not live like Cain but rather to follow God. 

เอนอ็อคเตือนผู้คนรอบ ๆ ตัวเขาจะไม่ได้ใช้ชีวิตเหมือนอดัม แต่จะทำตามพระเจ้า

He boldly announced that God would come to judge the world’s sins. 

เขากล้าประกาศว่าพระเจ้าจะมาตัดสินความผิดบาปของโลก

Jude ยูดาส 1:14-15 14 It was also about these that Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

14คนเหล่านี้แหละที่เอโนค   ซึ่งเป็นคนชั่วอายุที่เจ็ดนับจากอาดัมได้พยากรณ์ไว้ว่า   นี่แน่ะ  องค์พระผู้เป็นเจ้าได้เสด็จมาพร้อมกับผู้บริสุทธิ์ของพระองค์เป็นหมื่นๆ

15to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their deeds of ungodliness that they have committed in such an ungodly way, and of all the harsh things that ungodly sinners have spoken against him.”

15เพื่อทรงพิพากษาปรับโทษคนทั้งปวง   และทรงกระทำให้ทุรชนทั้งปวง   รู้สึกตัวถึงการอธรรมที่เขาได้กระทำด้วยใจชั่ว   และรู้สึกตัวถึงการหยาบช้าทั้งหมด   ที่ทุรชนคนบาปเหล่านั้นได้กล่าวร้ายต่อพระองค์

In his day, the judgment of the Flood did come; but the judgment Enoch was announcing will occur when Jesus Christ returns, leading the armies of heaven and condemning Satan and those who follow him.

ในวันของเขาการตัดสินของน้ำท่วมที่ไม่มา; แต่การตัดสินเอโนคได้ประกาศที่จะเกิดขึ้นเมื่อคืนพระเยซูคริสต์ทรงนำกองทัพของสวรรค์และประณามซาตานและบรรดาผู้ที่ปฏิบัติตามเขา

Enoch’s life and witness remind us that it’s possible to be faithful to God in the midst of people who are not following God. 

เอโนคของชีวิตและเป็นพยานเตือนเราว่าเป็นไปได้ที่จะซื่อสัตย์ต่อพระเจ้าในท่ามกลางของผู้คนที่ไม่ได้ดังต่อไปนี้พระเจ้า

No matter how dark the day or how bad the news, we have the promise of our Lord’s return to encourage us and motivate us to be godly.

ไม่ว่าวันที่มืดหรือวิธีการที่เลวร้ายข่าวที่เราได้สัญญาของพระเจ้าของเรากลับที่จะสนับสนุนให้เราและกระตุ้นให้เราเป็นพระเจ้า

One-day sin will be judged and God’s people will be rewarded for their faithfulness, so we have every reason to be encouraged as we walk with God.

บาปวันหนึ่งจะถูกตัดสินและคนของพระเจ้าจะได้รับรางวัลสำหรับความสัตย์ซื่อของพวกเขาดังนั้นเราจึงมีเหตุผลที่จะสนับสนุนให้ทุกคนเป็นผู้ที่เราเดินกับพระเจ้า


4. Lamech Genesis 5:28–32

4 ปฐมกาล 5:28-32 ลาเมค

28When Lamech had lived 182 years, he fathered a son

28ลาเมคอยู่มาได้ร้อยแปดสิบสองปี   จึงมีบุตรชายคนหนึ่ง

29and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the LORD has cursed this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.”

29เขาตั้งชื่อบุตรว่า โนอาห์   กล่าวว่า “ผู้นี้จะช่วยแบ่งเบาการงานเรา   และช่วยแบ่งเบาความเหนื่อยยากจากมือเรา   จากที่ดินซึ่งพระเจ้าทรงแช่งสาปไว้”

30Lamech lived after he fathered Noah 595 years and had other sons and daughters.

30ตั้งแต่ลาเมคมีบุตรคือโนอาห์แล้ว   ก็มีชีวิตอีกห้าร้อยเก้าสิบห้าปี   มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน

31Thus all the days of Lamech were 777 years, and he died.

31รวมอายุลาเมคได้เจ็ดร้อยเจ็ดสิบเจ็ดปีจึงสิ้นชีวิต  

32After Noah was 500 years old, Noah fathered Shem, Ham, and Japheth.

32โนอาห์มีอายุได้ห้าร้อยปี   จึงมีบุตรชายชื่อเชม  ฮามและยาเฟท

Though they had the same name, Lamech in the line of Seth was quite different from Lamech in the line of Cain (4:18-24).

แม้ว่าพวกเขาจะมีชื่อเดียวกัน ลาเมค ในสายของ เซท ที่ค่อนข้างแตกต่างจาก Lamech ในสายของ คาอิน (4:18-24)

Seth’s Lamech fathered a son, Noah, who walked with God (6:9) and was used of God to save the human race and continue the messianic promise.

ของ เซท ลาเมคบิดา บุตร, โนอาห์ที่เดินกับพระเจ้า (6:9) และถูกนำมาใช้ของพระเจ้าที่จะบันทึกการแข่งขันของมนุษย์และดำเนินการต่อสัญญา ผู้มาโปรดโลก

Cain’s Lamech murdered a young man who had wounded him and then boasted to his wives about his evil deed.

คาอิน ของลาเมคฆาตกรรมเป็นชายหนุ่มที่ได้รับบาดเจ็บเขาแล้วโตไปภรรยาของเขาเกี่ยวกับการกระทำชั่วของเขา

Lamech’s hope was that mankind find comfort and rest in the midst of a wicked world where it was necessary to toil and sweat just to stay alive.

หวังว่า ลาเมค เป็นมนุษย์ที่พบความสะดวกสบายและส่วนที่เหลือในท่ามกลางโลกที่ชั่วร้ายที่มันจำเป็นที่จะต้องเหน็ดเหนื่อยและเหงื่อเพียงเพื่อให้มีชีวิตอยู่

Life was difficult, and the only hope that true believers had was the coming of the promised Redeemer.

ชีวิตที่ยากและความหวังเดียวที่ศรัทธาได้ถูกที่มาของสัญญามหาไถ่

Lamech named his son Noah, which sounds similar to the Hebrew word for “comfort.”

ลาเมคชื่อบุตรชายของโนอาห์ของเขาที่เสียงคล้ายกับคำในภาษาฮีบรูสำหรับ"ความสะดวกสบาย."

His prayer was that his son would somehow bring to the world the rest and comfort that people so sorely needed.

คำอธิษฐานของเขาคือการที่ลูกชายของเขาก็จะนำไปทั่วโลกส่วนที่เหลือและความสะดวกสบายที่ผู้คนจำเป็นเพื่อให้อย่างมาก

Lamech was 682 years old and Noah 500 years old when Noah’s son Japheth was born, followed by Shem and Ham.

ลาเมค คือ 682 ปีและโนอาห์ 500 ปีเมื่อโนอาห์บุตรชายของ Japheth เกิดตาม เช็ม และแฮม

Genesis 5

 
 
Home  | Bibles Calvary Chapel at the Bridge Children Links |  Christian LinksDaily Devotions  ESL EFL Textbooks | Greece and Rome | Hospital Visitation | Just for Kids | Medical   Ministry Trips | Missionary Newsletter | Our Family | Salvation | Sermon Notes  | Thai Bible  Thai Flash CardsThai Language Course | Thailand Churches | Thailand Ministry | Web Design 

web design by Dana

top